Creating and Maintaining an Internationalized Web Site

It's alive! I put together this presentation to help folks who might have questions about how to create and maintain a website in multiple languages, and multiple countries. Big surprise: it depends!!! This presentation gives you some warnings, and a lot of questions you need to ask in order to get started.

I talked through a bunch of problems and risks, and how to mitigate them... I also covered a few ways to help cut the costs of translation, including the crowd-sourcing approach with Lingotek's software. I came across those guys a few months back, and thought that it was a pretty good idea: engage your employees, partners, and the rest of your community to help you select what items to translate, and actually do the translation. We recently made an integration with the UCM system: send Bezzotech an email if you want to learn more...

Does it work for a static website?

Or does it have to be dynamic? (assuming you are using the Bezzotech custom component)

both should work

The hard part is managing the back-end resources. Once you have a language set it can be published out as static or dynamic.

I cannot watch the video in China

Hi,

I cannot watch the video in China. Is it blocked in China. I know youtube is not allowed in this country. Can you give me another link to watch this video. Thanks. - pain in lower left abdomen

try downloading directly

http://www.slideshare.net/bexmex/creating-and-maintaining-an-internationalized-website/download

Need help for localization

Dear Brian,

We need little help from you regarding Site Studio localization. We are using Site Studio 11g, we need to develop website in two languages English and Arabic. Please can you give us some sample code regarding Site Studio language conversion.

Thanks,

Malik

try this...

Bezzotech sells a WCM Localization Suite that might do what you need:

http://bezzotech.com/products.html

Need Help for localization using Content server and site studio

we are new to site studio,Oracle UCM and we need help from you regarding Site Studio localization. We are using Site Studio 11g, we need to develop website in two languages English and Arabic. Please can you give us some sample code regarding Site Studio language conversion and step by step process of localization.Site structure which we have created in Site studio 11g is:

Uni home

1. Uni_home (Primary Layout Page) main page of the site
2. Uni_innerpage (Secondary Layout Page) all other pages of the site uses this layout page.

It contains one header image, a static list for sub menus or right page navigation and one WYSIWYG contribution for main body content

Sections:

 about University
• uni_innerpage (used as primary page)
On primary page a static list is placed that contains sub menus and one Contribution region with WYSIWYG that contains main body content. Each sub menu in primary page links to a content file that is being targeted to the main content contribution region of secondary page of the same section.
Like :
History
About University
FAQs
Strategic plans
• uni_inner page (used as secondary page)

 administration
 colleges
 library
 deanship etc..

All sections follow the same structure.

And now we have to implement localization or multilingual process so we need some help.

Thanks,

Vijay Kumar

Re: Need Help

@Vijay: you also should check out the WCM Localization suite that's sold by Bezzotech.

http://bezzotech.com/products.html

Recent comments